Eluveitie (Szwajcaria)
(28 listopada 2004, napisał: Prezes)

BIOGRAFIA
Koncepcja Eluveitie jest prosta: ostry,twardy i płynący prosto z serca metal staje się jednością z mistycznym pierwotnym celtyckim folkiem. Taka wizja Eluveitie drzemała w moim sercu przez wiele lat. Alas – znajdując odpowiednich muzyków do sformowania zespołu udowodnił prawie nieosiągalne – ale jednak! Gdy rok 2002 zmierzał ku swojemu końcowi, nadszedł czas: na kilka tygodni większość członków grupy została odnalezionych i zgromadzonych na ucztę. Dźwięk Eluveitie zawiera autentyczną, tradycyjną muzykę folkową – zagraną z bogatą różnorodnością instrumentów (z dużą gamą instrumentów). Tutaj "celtycki" ma przede wszystkim geograficzne znaczenie, zawierając rodzimą (ojczystą) muzykę wszystkich krajów europy zachodniej: miedzy innymi helwecja – Szwajcaria, Brytania -eire -Irlandia, Szkocja, Walia, Kornwalia i innych.
Niektóre teksty Eluveitie są napisane w zrekonstruowanej formie pięknego aczkolwiek bardziej lub mniej zapomnianego jezyka -helwetycko galijskiego. Jako galijcko celtycki klan, helweci (od których wywodzi się dzisiejsza nazwa Szwajcarii) mówili po galijsku (kontynentalny celtycki) w swoim własnym dialekcie i z lingwistycznymi idiomami oczywiście. Kontynentalny celtycki jest jedną z dwóch gałęzi które ustabilizowały się z języków celtów, druga jest Goidelic (nie wiem co to znaczy) język celtów na wyspach. Smutne ale prawdziwe, tylko zachodnia gałąź goidelico-celtyckiego przetrwała. Nie w swojej oryginalnej formie oczywiście, ale ciągle dobrze rozpoznawalna. Objawia się dzisiaj w galickich językach Irlandii, Szkocji, Kornwalii, Walii i Brytanii (pomimo iż jest mówiony na kontynencie, Breizh -brytyjski galijski -ma swoje korzenie w Cymraeg -starożytnym języku Walii).
Ale mowa kontynentalna celtów częściowo przetrwała w innym sposób (poza faktem wielu indywidualnych słów i zwrotów odnalezionych np. w wyrzeźbionych kamieniach). W tak zwanym szwajcarsko niemieckim języku, w "Schwyyzerdüütsch" języku dzisiejszej helwecji. Można odnaleźć wiele galijskich słów – szczególnie wśród ludzi żyjących w górskim rejonie kraju. I tak język użyty przez Eluveitie możemy nazwać "nowo galijskim" językiem, używając starożytnego i ciągle istniejącego galijskiego wyrażenia. Nie jest to galijski którym helweci rzeczywiście się posługiwali (tamten pozostaje zaginony). Moim zamierzeniem jest zrekonstruowanie go w sposób w jakim mógł być mówiony. Taka sama jest prawda dla języka pisanego. Helweci nigdy nie używali łacińskiego alfabetu, ale Etruscan (??) który jest czytany od prawej do lewej. W książeczce CD "Ven" znajdziecie tytuły piosenek napisane
etruscan (???) literami. Konspekt liryczny jest związany z historią Klanu Elvetu (helweci) z ich codziennym życiem, jego podróżą duchowa. To właśnie także stąd nasze złe imię pochodzi: Eluveitie oznacza "Jestem Helwetem" w języku starożytnych galów (starożytno galijskim). Więc dziękuje za zainteresowanie naszą pracą, mam nadzieję że Eluveitie Wam się spodoba.
SKŁAD

Sevi – Main Vocals
Chrigel – Tin Low Whistles, Uilleann Pipes, Accousic Guitar, Vocals
Dani – Guitar
Dide – Hurdygurdy, Helvetic Bagpipes, Bouzouki, Bodhrán
Ivo – Guitar
Meri – Fiddle, Vocals
Rafi – Bass
Linda – Fiddle, Vocals
Beni – Drums
Sevan – Irish Flute, Tin Whistles
(nie podejmowałem się tłumaczenia tych instrumentów;) – przyp.Prez)
OFICJALNA STRONA
www.eluveitie.ch
